Blog

How to become a professional translator

by bdaudey

Working within a team in a company, or independently? Choosing salaried employment or freelancing? It can be a dilemma for a professional translator. One must be aware of their own expectations and career prospects offered by the translation sector in order to establish a foothold in the profession.

Read more

The importance of context in translation

by bdaudey

« Understanding is the key to translate », such is the creed of linguists, but what must one understand? Words? Meaning? Understanding a word is of little value if the inherent meaning is misunderstood, yet to understand the intended meaning, one must analyse the context. Hence, one is unable to understand, without context.

Read more

Professional AI Voice-over and Dubbing

by bdaudey

Today, the use of AI dubbing grows hand in hand with AI integration and audiovisual communication. What was deemed “unthinkable” and out of reach just a few years back, is very quickly becoming the standard practice. Who would’ve thought that a top shelf professional dubbing and voice-over service, would be a few hundred euros away? However, one must tread carefully, for without proper quality control, the results of an AI dubbing may be catastrophic. Discover in this article how to create cost-effective, high-quality content.

Read more

What extensions should you use to translate a site on WordPress?

by bdaudey

The main goal for all online business sites is to appear at the top of search engine results to attract a high number of visitors (traffic), prospective clients (leads), and, finally, clients (conversion). And of course, this can apply to the internet of any country by offering content in the language(s) of each target country.

Read more

Multilingual multifunctional webinars

by bdaudey

In the space of two decades, the internet has proven its semantic range by making the world, and the world of business in particular, a big village where any nationality and language can get together. That said, this new paradigm has made it easy to get together without ever actually meeting. Audiovisual is the new writing whilst globalising markets is an obligation more than an opportunity nowadays. Public speaking has become multilingual and webinars are the norm in a new form of global communication.

Read more

Promotional Videos With Subtitles: The New Stars Of The Web

by bdaudey

According to Cisco’s latest VNI IP Forecast, video will continue to grow and dominate the web in 2021 with 80% of the global web traffic. This number could not be more telling.

 Indeed and almost without notice, promotional videos quietly appeared on our screens and are now everywhere. No less than 8 billion videos are viewed every day on Facebook alone. These figures point to the power of distributing a promotional video, not only on social networks but also within businesses. Whether it’s a corporate film or marketing video, a classic video or motion design, the possibilities are endless. In any format, it would be a shame to miss out on this media phenomenon.

Read more

Videoconference interpreting: why choose a professional service ?

by bdaudey

At a time when the future of our economy depends on maintaining and actively developing international business relations, and when the vast majority of multilingual professional interactions must take place remotely, the question of translation and interpreting has never been so crucial to build relationships of trust and make up for the phasing out of direct, in-person contact.
Although videoconferencing and machine translation are fantastic tools, their technical features have a tendency to limit the fluidity of our interactions. It is crucial to re-establish this fluidity by achieving quick and reliable interactions no matter the context.

Read more