Professional translations

Not all translations are of equal merit and it is extremely difficult to establish the quality. Drawing on the professionalism and expertise of its team of translators, Atenao attests to its responsibility by complying with the Translator’s Charter to ensure the excellence of the work performed.

Golden rule: professionals who translate exclusively into their native language

A good translation is only made possible by a professional native speaker who is a specialist in the relevant domain. For this reason, and because it would be impossible to have the best translators in every sector working in-house, we outsource to the most qualified translators.

A global network of carefully-selected, regularly-partnering translators

The agency recruits its associates worldwide. This network includes 330 translators, interpreters and proofreaders who are certified, selected, tested and evaluated after each assignment. Since the agency’s creation in 2001, it has enjoyed an excellent relationship with its partners.

Constant availability

We systematically propose your projects to our most accomplished translators and ensure that the translator best qualified to work on your texts will be given priority. This process guarantees that the translations delivered to you are absolutely consistent.

A single point of contact for all your projects

When you choose to entrust Atenao with your translation projects, a Project Manager is immediately assigned to you and will be your exclusive contact, answering your queries, offering advice and supervising all the work in all languages for your multilingual projects.

Working languages